Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

plaie vive

  • 1 рана

    ж 1. plaie f, blessure f, lésion f; жива рана une plaie vive; 2. прен chagrin m, peine f, affiction f; отварям стара рана aviver une plaie, rouvrir а поставям пръст в рана mettre le doigt sur la plaie; remuer le couteau dans la plaie.

    Български-френски речник > рана

  • 2 живой

    я (ты) жив — je suis (tu es) vivant; je (tu) vis

    жив и здоро́в — sain et sauf

    пока́ жив бу́ду — tant que je vivrai

    взять живы́м — prendre vif

    быть живы́м — être en vie

    оста́ться в живы́х — survivre vi

    заста́ть кого́-либо в живы́х — trouver qn encore en vie

    живо́й и мёртвый инвента́рь — cheptel vif et mort

    всё живо́е — tout ce qui vit

    2) (подлинный, реальный) vivant

    жива́я действи́тельность — réalité f

    живо́й приме́р — exemple vivant

    живы́е фа́кты — faits m pl pris sur le vif

    3) (оживлённый, деятельный) vif, animé; éveillé ( бойкий)

    живо́е уча́стие — vif intérêt

    живы́е о́тклики — de larges échos

    живо́й ум — esprit éveillé

    живо́е воспомина́ние — vif souvenir

    жива́я оби́да — offense cinglante

    ••

    живая приро́да — règne animal et végétal; vie f organique

    жива́я и́згородь — haie (придых.) vive

    живы́е цветы́ — fleurs naturelles

    живо́й уголо́к ( в школе) — coin m des animaux et des plantes

    живо́й портре́т — portrait vivant

    он совсе́м живо́й ( о портрете) — on le dirait vivant

    жива́я ра́на — plaie vive, blessure ouverte

    живо́е мя́со — chair vive

    жива́я связь — relations directes

    живо́й язы́к — langue vivante ( на котором ещё говорят); langue vive ( о стиле)

    живы́е карти́ны — tableaux vivants

    живая вода́ — eau vive

    живо́й вес — poids vif

    жива́я си́ла — force vive

    в поря́дке живо́й о́череди — à la queue

    на живу́ю ру́ку разг.à la hâte (придых.)

    на живу́ю ни́тку — à grands points, à la va-vite

    заде́ть за живо́е кого́-либо — piquer qn au vif

    ре́зать по живо́му ме́сту разг.trancher dans le vif

    ни (одно́й) живо́й души́ — pas une âme vivante, il n'y a âme qui vive; pas un chat (fam)

    живо́го ме́ста нет разг.ne pas avoir un endroit intact

    * * *
    adj
    1) gener. allègre, animé, dispos, gai, gaillard, ingambe, lutin, plein de vie, preste, prompt, pétulant, sémillant, truculent, vivant, (о стене, фасаде и т. п.) végétalisé, émerillonné, déluré, guilleret, pittoresque, rapide (о стиле), saillant, éveillé, vif
    2) obs. alerte
    3) liter. rafraîchissant

    Dictionnaire russe-français universel > живой

  • 3 живая рана

    adj
    gener. plaie vive

    Dictionnaire russe-français universel > живая рана

  • 4 свежая рана

    adj
    gener. plaie vive

    Dictionnaire russe-français universel > свежая рана

  • 5 CHIPELIHUILIZTLI

    chipelihuiliztli:
    Plaie.
    Esp., abertura de llaga (M I 1r.).
    " chipelihuiliztli ezquîzticah ", plaie saignante, vive, toute rècente.
    " chipelihuiliztli temalloh ", plaie en suppuration.
    Form: nom d'action sur chipelihui.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CHIPELIHUILIZTLI

  • 6 CHIPELIHUIZTLI

    chipelihuiztli:
    Plaie.
    " chipelihuiliztli ezquîzticah " plaie saignante, vive, toute récente.
    " chipelihuiliztli temalloh ", plaie en suppuration.
    Form: nom d'action sur chipelihui.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CHIPELIHUIZTLI

  • 7 vif

    adj., vivant ; leste, dégourdi ; frais: vifo, -a, -e (Albanais.001b, Saxel.002b), vi / vifo, viva, -e (Arvillard.228, Chambéry, Cordon, Leschaux, Praz-Arly, Sevrier / 001a, Montagny-Bozel), vi, vifa, -e (002a, Villards-Thônes.028) || vi, vivo, -ê (St- Martin-Porte) ; prèstolè, -ta, -e an. (Annecy). - E.: Brusque.
    A1) vif, sémillant, éveillé: arlukâ, -âye, -é (Taninges) ; évèlyà, -à, -è (028). - E.: Étourdi.
    A2) vif, remuant, (ep. des enfants): brelyo, -a, -e (002).
    A3) vif, prompt, leste, nerveux, rapide, pressé: présto, -a, -e (001).
    B1) n., enfant très vif vif // éveillé: arlò nm. (Samoëns), arzhò (Thônes).
    B2) femme vive qui parle et s'agite beaucoup, fait tout de travers sans réflexion: brafa nf. (001). - E.: Brasser.
    B3) vif, chair vive: vi nm. (002), vifo (001).
    C1) adv., à vif, dénudé, à chair nue, (ep. d'une plaie): à vifo (001).
    D1) v., avoir les nerfs à vif, déprimer, être vif excité // irrité // stressé: avai lô nyé à vifo (001), avai lou nêê égwijà (228).

    Dictionnaire Français-Savoyard > vif

  • 8 TLEMIMILCA

    tlemimilca > tlemimilca..
    *\TLEMIMILCA v.i., avoir une plaie, un abcès, ressentir éprouver une vive douleur.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLEMIMILCA

См. также в других словарях:

  • plaie — [ plɛ ] n. f. • 1080; lat. plaga « blessure, plaie » 1 ♦ Ouverture dans les chairs, dans les tissus, due à une cause externe (traumatisme, intervention chirurgicale) et présentant une solution de continuité des téguments, parfois une perte de… …   Encyclopédie Universelle

  • vive — 1. vive [ viv ] n. f. • 1393; wivre XIIIe (→ vouivre); lat. vipera « vipère », à cause des épines venimeuses des nageoires ♦ Poisson (perciformes) aux nageoires épineuses et venimeuses, vivant surtout dans le sable des côtes. Grande vive, qui est …   Encyclopédie Universelle

  • saigner — [ seɲe ] v. <conjug. : 1> • sainier 1080; var. seiner, seigner; lat. sanguinare, de sanguis « sang » I ♦ V. intr. 1 ♦ Avoir un écoulement de sang; perdre du sang (en parlant du corps, d un organe). Saigner abondamment, comme un bœuf (cf.… …   Encyclopédie Universelle

  • chancre — [ ʃɑ̃kr ] n. m. • XIIIe; lat. cancer « ulcère » → cancer 1 ♦ Méd. Vx Petit ulcère ayant tendance à ronger les parties environnantes. ⇒ cancer. Mod. Érosion ou ulcération de la peau ou d une muqueuse, au premier stade de certaines maladies… …   Encyclopédie Universelle

  • doigt — [ dwa ] n. m. • deie XIe; lat. pop. °ditus, contract. de digitus I ♦ 1 ♦ Chacun des cinq prolongements qui terminent la main de l homme. Les cinq doigts de la main. ⇒ pouce, index, majeur (ou médius), annulaire, auriculaire (ou petit …   Encyclopédie Universelle

  • sensitif — sensitif, ive [ sɑ̃sitif, iv ] adj. • 1265; lat. médiév. sensitivus 1 ♦ Vx Qui appartient aux sens, à la sensibilité. « La partie intelligente combat la partie sensitive » (Bossuet). ♢ Mod. Physiol. Relatif aux sensations. ⇒ sensoriel. Spécialt… …   Encyclopédie Universelle

  • sensitivité — [sɑ̃sitivite] n. f. ÉTYM. Mil. XIXe; de sensitif. ❖ ♦ Rare. Caractère d un être, d une personne sensitive (Sensitif, 3.). ⇒ Sensibilité. 0 Je ne le disais pas, je ne disais rien; mais je devins peu à peu d une sensibilité ou plutôt d une… …   Encyclopédie Universelle

  • Tonia Le Goff — est une chanteuse française née en Bretagne qui vit à Paris depuis le début des années 1960. Sommaire 1 Repères biographiques 2 Discographie 3 Bibliographie 4 Spectacles …   Wikipédia en Français

  • guérisseur — guérisseur, euse [ gerisɶr, øz ] n. • XVIIe adj.; gariseor XIVe « garant »; de guérir 1 ♦ (XVIIIe) Rare Personne qui guérit. 2 ♦ (1526) Cour. Personne qui fait profession de guérir sans avoir …   Encyclopédie Universelle

  • inconsolable — [ ɛ̃kɔ̃sɔlabl ] adj. • 1504; lat. inconsolabilis ♦ Qui n est pas consolable. Veuve, orphelin inconsolable. ⇒ désespéré. « La mère était inconsolable : elle disait qu il était honteux de faire de sa fille une servante » (Musset). Il est… …   Encyclopédie Universelle

  • infernal — infernal, ale, aux [ ɛ̃fɛrnal, o ] adj. • 1160; bas lat. infernalis → enfer 1 ♦ Qui appartient aux enfers, à l enfer. Puissances infernales. ⇒ démon, diable. « un essaim de divinités infernales » (Chateaubriand). ⇒ chtonien. 2 ♦ Qui évoque l… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»